Я грежу, сидя у огня,
о летних днях былых,
цветах, пестревших вкруг меня,
стрекозах луговых;
о паутинке в октябре
и всех осенних днях,
о солнце в мглистом серебре
и ветре в волосах.
Я грежу, сидя у огня,
ка́к будет всё потом:
придет зима - но для меня
не стает вешним днём...
Так много в мире есть чудес,
не обретённых мной:
весною каждой - каждый лес
горд зеленью иной.
Я грежу, сидя у огня,
о тех, кого уж нет,
и тех, кто скрытый от меня
придёт увидеть свет.
Но, сидя так, в объятьях снов,
в тени минувших дней -
расслышать силюсь звук шагов
вернувшихся друзей.
Июль 2021
|
I sit beside the fire and think
of all that I have seen,
of meadow-flowers and butterflies
in summers that have been;
Of yellow leaves and gossamer
in autumns that there were,
with morning mist and silver sun
and wind upon my hair.
I sit beside the fire and think
of how the world will be
when winter comes without a spring
that I shall ever see.
For still there are so many things
that I have never seen:
in every wood in every spring
there is a different green.
I sit beside the fire an think
of people long ago,
and people who will see a world
that I shall never know.
But all the while I sit and think
of times there were before,
I listen for returning feet
and voices at the door.
1954
|